Surge, nestas páginas, um estudo dedicado a alguns autores brasileiros de origem libanesa. Às três Arábias do mundo clássico acrescenta-se, então, uma Arabia Brasilica. Os autores considerados são Salim Miguel, jornalista e escritor, que transforma em romance (Nur na Escuridão) a história de sua família, marcada pela diáspora; Milton Hatoum, nascido na Amazônia e cantor de Manaus com Relato de um Certo Oriente e Dois Irmãos; Raduan Nassar, autor de poucos livros, mas de grande destaque na literatura brasileira dos últimos trinta anos, aqui presente com Lavoura Arcaica e Copo de Cólera.
Sumário
Agradecimentos
Introdução
Capítulo 1. Líbano e Brasil
1.1. O Líbano: um país em imagens
1.2. De “turcos” pobres a sírios remediados e libaneses ricos: representação e fenomenologia de uma emigração
1.2.1. Mito e ascensão aos infernos: Safiq Macluf e Rilke
1.2.2. Epifanias poéticas da memória
1.2.3. Nur na Escuridão, a Jaliya se torna romance
1.2.4. A língua árabe na mente: Alberto Mussa e Michel Sleiman
1.3. Os “turcos” e suas representações na literatura brasileira: Guimarães Rosa, Drummond e Jorge Amado
1.4. A emigração libanesa contada ao Brasil: Ana Miranda e Amrik
Capítulo 2. Entre oralidade e fontes literárias: transmissão da tradição e intertextualidade
2.1. As peculiaridades libanesas na narração oral tradicional
2.2. Fontes literárias e suas integrações nos textos analisados. As Mil e Uma Noites e suas representações intertextuais
2.2.1. Milton Hatoum e o exemplo de Sahrazad
2.2.2. As volúpias barmécidas de Raduan Nassar
2.2.3. Poesia, prosa, temas e retomadas estilísticas em Amin Maalouf
2.2.4. Atos impuros: As Mil e Uma Noites e o imaginário erótico
2.3. A Pérsia na memória
2.4. Les Cris de Paris: pré-textos de literatura francesa em Nassar e Hatoum
2.4.1. Que André? O filho pródigo de Nassar via Gide
2.4.2. Geometrias e espaços de Robbe-Grillet a Nassar
2.4.3. Hatoum e Flaubert
Capítulo 3. O impulso dos preteridos
3.1. Atopias
3.2. Fascínio pelo horror: o incesto
3.3. Exilados, rejeitados
Bibliografia
Informação adicional
Peso | 0,275 kg |
---|---|
Dimensões | 23 × 16 × 0,09 cm |
Ano | 2017 |
Código Interno | 515 |
Edição | 1ª |
Encadernação | brochura, costurada |
ISBN | 978-85-7480-751-5 |
Páginas | 168 |
Autor(es)
- Alberto Sismondini
Licenciou-se em Línguas e Literaturas Estrangeiras Modernas pela Universidade de Gênova e é Mestre e Doutor em Literatura Comparada e Tradução Literária pela Universidade de Siena. É atualmente subdiretor do Centro de Línguas da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra. Membro do Centro de Literatura Portuguesa da mesma Universidade desde 2006, a sua investigação tem-se centrado na literatura brasileira, nomeadamente nos autores de origem sírio-libanesa. Lecionou nas Universidades de Siena, Perugia (Itália), Bamberga e Hamburgo (Alemanha). É autor do ensaio I cedri del Sertão, publicado na Itália.
Avaliações
Não há avaliações ainda.