Este é o sexto volume de poemas de Álvaro Faleiros, que também é professor da UnB e tradutor, dentre outros, de Apollinaire. Em Meio Mundo, o autor aprofunda sua experiência com a poesia epigramática, acrescentando a ela um elemento de seu trabalho como cordelista, dramaturgo e cancionista popular: a voz. Baralhando as fronteiras entre o erudito e o popular, o poeta dá forma escrita à fala das ruas. Além disso, emprega a velocidade e a leveza da poesia oriental de inspiração leminskiana.
Ilustrações: Fernando Vilela
Sumário
Quatro Sonetos Bárbaros
Méthodes
Orientais
Toada Agreste
No Umbigo do Equador
Da Cor do Mamão de Nossas Manhãs
Sobre o Autor
Informação adicional
Peso | 0,130 kg |
---|---|
Dimensões | 13 × 19,5 cm |
ISBN | 978-85-7480-376-0 |
Páginas | 64 |
Edição | 1ª |
Ano | 2007 |
Encardenação | Capa dura |
Autor(es)
- Álvaro Faleiros
Álvaro Faleiros é professor livre-docente de Literatura Francesa da USP e tem publicado artigos sobre tradução poética em revistas na França, no Canadá e no Brasil. É também poeta, compositor e tradutor. Pela Ateliê Editorial já publicou: Traduzir o Poema (2012); Caligramas, de Guillaume Apollinaire (Ateliê/UnB, 2007); Kalevala: Primeiro Poema (2009), com José Bizerril; Meio Mundo (poemas, 2007).
Avaliações
Não há avaliações ainda.