Olho Imóvel Pela Força da Harmonia, O

R$49,50

Pesquisar no texto deste livro:
powered by Google

Fora de estoque

Contemporâneo de William Blake, Wordsworth é um dos maiores expoentes do romantismo inglês. Sua obra, dotada de uma notável visualidade cinematográfica, influenciou nomes importantes do modernismo, como Fernando Pessoa. Os poemas desta coletânea extraem de vivências banais uma dimensão sublime e uma contemplação da ordem do mundo. Com esta edição bilíngue, soma-se ao virtuosismo técnico do poeta a sensibilidade estética das traduções de Alberto Marsicano e John Milton.

Tradução: Alberto Marsicano e John Milton

Avaliações

Não há avaliações ainda.

Seja o primeiro a avaliar “Olho Imóvel Pela Força da Harmonia, O”

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

Sumário

Sobre a Tradução

A Vida de William Wordsworth

O Olho Imóvel pela Força da Harmonia

  • Inside of King’s College Chapel, Cambridge / Na Capela do King’s College, Cambridge
  • She was a Phantom of Delight / Ela Era um Espírito da Alegria
  • From the Prelude, Book I, Lines 340-425 / Do Prelúdio, Livro I, versos 340-425
  • Ode: Intimations Of Immortality from Recollection of Early Childhood / Ode: Vislumbres da Imortalidade Vindos da Primeira Infância
  • Composed upon Westminster Bridge, Sept. 3, 1802 / Escrito na Ponte Westminster, 3 de setembro de 1802
  • The World is Too Much with Us; Late and Soon / O Mundo nos Atém a Toda Hora
  • To Sleep / Ao Sono
  • London, 1802 / Londres, 1802
  • The Solitary Reaper / A Ceifadora Solitária
  • My Heart Leaps up when I Behold / Meu Coração Bate Mais Forte
  • Scorn Not the Sonnet / Não Desprezes o Soneto
  • We are Seven / Somos Sete
  • I Wandered Lonely as a Cloud / Solitário qual Nuvem Vaguei
  • Lines Composed a Few Miles Above Tintern Abbey, on Revisiting the Banks of the River Wye During a Tour, July 13, 1798 / Versos Escritos a Poucas Milhas da Abadia Tintern, Revisitando as Margens do Rio Wye, 13 de julho de 1798
  • She Dwelt among the Untrodden Ways / No Caminho Ermo Morava
  • Lucy Gray, or Solitude / Lucy Gray, ou Solidão
  • The Tables Turned: An Evening Scene on the Same Subject / Virando a Mesa: Uma Cena Noturna sobre o Mesmo Assunto
  • Excerpts from the Preface to the Lyrical Ballads / Trechos do Prefácio às Baladas Líricas (versão de 1802)

Sobre os Tradutores

Informação adicional

Peso 0,480 kg
Dimensões 14 × 21 × 1,0 cm
ISBN

978-85-7480-270-1

Páginas

144

Edição

Ano

2008 (1ª edição: 2007)

Encardenação

Capa dura

Autor(es)

  • William Wordsworth
    William Wordsworth (1770-1850) foi o maior poeta romântico inglês que, ao lado de Samuel Taylor Coleridge, ajudou a lançar o Romantismo na literatura inglesa com a publicação conjunta, em 1798, das Baladas Líricas. Na infância foi influenciado pelos pântanos e paisagens, assim como pelo tratamento rude de seus parentes, em especial os avós e tio, cujas hostilidades o amarguraram a ponto de pensar em suicídio. Wordsworth estreou na literatura em 1787, quando publicou um soneto no The European Magazine. No mesmo ano começou a estudar em Cambridge e se formou em Artes em 1791. Voltou a Hawkshead em suas duas primeiras férias de verão, as quais passava fazendo passeios, caminhadas pela natureza. Entre os anos de 1790 e 1792, viajou, visitando os Alpes, a França, a Suíça e a Itália. Em 1791, William converteu-se ao ideal revolucionário francês, entrando para movimentos republicanos. [Foto: Wordsworth Trust. UK]

Você também pode gostar de…