Odorico Mendes

Exibindo todos 4 resultados

  • 432

    Bucólicas

    R$78,00

    Pastores-poetas celebram seus amores, exaltam a vida rural e disputam a primazia no canto. A Ateliê e a Editora da Unicamp, com apoio da Fapesp, publicam as Bucólicas após 150 anos de sua primeira edição brasileira. Os versos campestres de Virgílio são, aqui, recriados por Odorico Mendes (1799-1864), um dos maiores tradutores que o Brasil já teve. Esta edição traz comentários que revelam como ele recriou a densa musicalidade e os efeitos estilísticos presentes no original do poeta latino.

    Tradução: Odorico Mendes
    Edição e Notas: Grupo de Trabalho Odorico Mendes
    Coedição: Editora Unicamp

  • 100

    Eneida

    R$86,00

    Sob o comando e o entusiasmo do imperador Otávio Augusto, Virgílio produziu A Eneida para exaltar a origem e o espírito do povo romano. Inspirado em Homero, o poeta buscou criar a obra mais perfeita de todos os tempos. Nesta edição, revista e ampliada, a saga mítica de Eneias pelo Mediterrâneo pode ser lida com a tradução e os comentários de Odorico Mendes. O volume possui um estudo do professor Antônio Medina Rodrigues, da USP, além dos mapas e da árvore genealógica da Grécia e de Troia.

    Tradução: Odorico Mendes
    Estabelecimento de Texto, Prefácio e Notas: Luiz Alberto M. Cabral
    Introdução: Antônio Medina Rodrigues

  • 425

    Ilíada

    R$120,00

    Por se tratar de um verdadeiro monumento linguístico da humanidade, a Ilíada mereceu o esforço de grandes tradutores, em muitos idiomas. Nós, brasileiros, tivemos a sorte de contar com o trabalho de Odorico Mendes. Para esta edição, o escritor Sálvio Nienkötter preparou notas elucidativas verso a verso, para reduzir as dificuldades apresentadas pelo texto. Assim, o leitor contemporâneo poderá travar um contato de fruição e deleite com esta que é uma das matrizes literárias do Ocidente.

    Tradução: Odorico Mendes
    Prefácio e Notas: Sálvio Nienkötter
    Ilustrações: Henrique Xavier
    Coedição: Editora Unicamp