Amálio Pinheiro

Amálio Pinheiro é poeta, tradutor e professor na Pós-graduação em Comunicação e Semiótica da PUCSP. Coordena o Grupo de Pesquisa “Barroco e Mestiçagem”, onde se investigam as relações entre as áreas de literatura, comunicação e cultura na América Latina, ao mesmo tempo em que se experimentam modos de conhecimento não dualistas para o continente. Tem produzido ensaios e traduções comentadas de autores da Espanha, da América Latina e do Caribe. Desenvolve pesquisas sobre as relações entre a memória cultural, as artes e as ciências não clássicas, com ênfase nas conexões e ramificações entre voz, poema, corpo, séries culturais e paisagem urbana, que se desdobram aquém das dicotomias entre sociedade e natureza. Publicou, entre outros, “César Vallejo: o Abalo Corpográfico”, “César Vallejo a Dedo” (tradução) “Aquém da Identidade e da Oposição. Formas na Cultura Mestiça”, “Nicolás Guillén: Motivos de son“, e “Rafael Alberti: Sobre os Anjos” (tradução), “América Latina: Barroco, Cidade, Jornal”, “Tempo Solto” (poemas). [Foto: Werinton Kermer]

 

Exibindo um único resultado